
| Sendung Nr. | Sendetermin | Inhalt | Musikstücke | Redaktions-mitglieder |
| Baltische Stunde N216-331 | 25. November 2025
19.00 - 21.00 Uhr |
GESPRÄCHSGÄSTE Nikolaus Lahusen Es ist erstaunlich, was Čiurlionis in sehr kurzer Zeit alles geschaffen hat! (aus der Sendung vom 16.11. 2000) Über die Beschäftigung mit Čiurlionis, seiner Doppelbegabung und sein großes Oevre. Über die Lebensumstände von Čiurlionis, sein Selbstverständnis als freischaffender Künstler, die Zeitspanne seiner kreativen Werke und sein Tod 1911. Über die Orientierung nach Warschau und Leipzig, das Elternhaus in Druskininkai und das Leben in Vilnius. Über das Projekt der Einspielung des gesamten Klavierwerks von Čiurlionis, seine "baltische Sprache" und nordische Anklänge. Über eine Einladung nach Litauen, die Feiern zum 125. Geburtstag von Čiurlionis und drei Konzerte. Über die Natur in Litauen, einen ganz besonderen Apfel, und ein Konzert in Druskininkai am offenen Fenster. Über ein Konzert in Kaunas, ein Besuch im Čiurlionis-Museum in Kaunas und ein weiteres Konzert in Vilnius.Über Kaunas als Ex-Hauptstadt mit einer besonderen Architektur. Über eine Co-Produktion mit dem Bayrischen Rundfunk, Wahlkampf in Litauen und ein Zusammentreffen mit Vytautas Landsbergis. Über Landsbergis als Spezialist für Čiurlionis und ein angeregtes Gespräch in der Konzertpause. Über die baltischen Staaten und ihre Künstler, Landsbergis als Politiker und Pferdekutschen auf dem Lande. Über das prachtvoll renovierte Vilnius und, das bescheidenere Kaunas. Über ein Publikum bestehend aus Pianisten und Musikwissenschaftlern, und über Litauen als Land im Aufbruch - auch mit dem Blick von außen. Buchvorstellungen Dace Vigante: Eismeer. 120 Seiten, Aus dem Lettischen übersetzt von Bettina Bergmann. Verlag Friedrich Mauke KG, Weimar 2025. Carolina Pihelgas: Schnittlinie. Roman, aus dem Estnischen von Maximilian Murmann. Weidle Verlag, Göttingen 2025, 133 Seiten Andris Kalnozols: Kalender. Roman. Aus dem Lettischen übersetzt von Sven Otto. Edition fotoTAPETA, Berlin 2025. 334 Seiten Veiko Tammjärv: Hotel zum verunglückten Alpinisten. Aus dem Estnischen von Maximilian Murmann. Illustration: Veiko Tammjärv. Nach einem Roman von Boris und Arkadi Strugatzki. 128 Seiten, Verlag Voland & Quist, Berlin und Dresden 2025. |
3003. Nocturne fis-moll VL 178 (op 4.1) / Čiurlionis - Nikolaus Lahusen
3004. Nocturne cis-moll VL 183 (op. 6.2) / Čiurlionis.- Nikolaus Lahusen 3005. VL 271 (op. 20.1) / Čiurlionis - Nikolaus Lahusen 3006. VL 270 (op. 20.2) / Čiurlionis.- Nikolaus Lahusen 3007. VL 269 (op. 20.3) / Čiurlionis.- Nikolaus Lahusen 3008. Mazurka h-moll VL 167 / Čiurlionis.- Nikolaus Lahusen 3009. Ei, mergele I-III VL 283 / Čiurlionis.- Nikolaus Lahusen 3010. Oi, Lekia lekia I-IV / Čiurlionis.- Nikolaus Lahusen 3011. Oi Giria, Giria - Chor JAUNA MUZIKA 3012. O Čia Berželis Stovėjo - Chor JAUNA MUZIKA 3013. Beauštanti Aušrelė - Chor JAUNA MUZIKA 3014. Aš Prašiau Dievą - Chor JAUNA MUZIKA 3015. Išėjo Seselė - Chor JAUNA MUZIKA 3016. Sutems Tamsi Naktužėlė - Chor JAUNA MUZIKA 3017. Kai Mes Augom - Chor JAUNA MUZIKA 3018. Anoj Pusėj Nemuno - Chor JAUNA MUZIKA 3019. Canon in C minor VL 216a - Čiurlionis-Quartett |
Albert Caspari |
| Baltische Stunde N217-332 | 23. Dezember 2025
19.00 - 21.00 Uhr |
GESPRÄCHSGAST Aistė Kalvelytė (Schlagzeugerin)Vom ersten Moment an, als ich Schlagzeug spielte wusste ich: das ist mein Ding! Über Kindheitsträume und den späten Weg zum Schlagzeug, Sport und Tanz, Gitarre und Basketball, und eine entscheidende erste Unterrichtsstunde. Über Panevežys, Vorbilder und Idole, Jojo Mayer und Arkady Gotesman. Über Schlagzeugspielen in Litauen, Umzug nach Vilnius, Experimente und die Entwicklung einer eigenen musikalischen Persönlichkeit. Über die Verbindung verschiedener Bereiche der Künste, ein Studium der Keramik an der Kunsthochschule und die Rolle einer Schlagzeugerin in einer Band. Über Rhythmus und Musikstil, drei verschiedene Bands, Mindmaps, Strukturen, Zusammenspiel und Emotionen. Über Farben der Musik, eine Konzerttournee, die Kommunikation während eines Konzerts, Vergleich mit dem Sport und Soloauftritte mit dem Schlagzeug. Über gutes Aussehen auf der Bühne, das Zusammenspiel mit verschiedenen Instrumenten und mit verschieden Musikercharaktären. Über konservative Vorstellungen, exakt zu spielende Stücke einiger Komponisten, der Wechsel zwischen verschiedenen Bands und Musikstilen, und das Anheuern als Schlagzeugerin. Über Freundschaft unter Musiker/innen, ein begrenztes Publikum und die Möglichkeit mit Musikmachen seinen Lebensunterhalt zu bestreiten. Über Nebenjobs, die Beschäftigung mit Keramik, Weiterbildungskurse und die Schwierigkeiten sich als Frau und Schlagzeugerin in der Musikszene zu etablieren. Über schwierige Anfänge, Schlagzeugspielen als Männerjob oder als feministisches Projekt. Über Schlagzeugspielen als Austoben und Auspowern und eine Klage unfreundlicher Nachbarn mit lustigem Ausgang. Über einen autoreparierenden Vater und seine Garage. Über das Wohnheim der Akademie, Übungsräume, die Unterstützung des Vaters, und Vilnius als aufregende und wachsende Stadt. Über Leben in Vilnius, das reichhaltige, wachsende Kulturleben und das zahlenmäßig begrenzte Publikum. Über Tourimus in Litauen, Festivals in Sommer und auf dem Lande. Über Palanga, die Kurische Nehrung, und günstige Möglichkeiten für einen Besuch in Vilnius. Über deutsche Touristen, Jahreszeiten außerhalb der Hochsaison, die vielen verschiedenen Kulturen die Litauen beeinflussen und ein kleines Land mit unterschiedlichen Regionen.
Buchvorstellung
Indrek Hargla: Apotheker Melchior und das Evangelium des Pilatus. Hanse-Krimi aus Tallinn und Lübeck. 516 Seiten, aus dem Estnischen von Cornelius Hasselblatt. Rote Katze Verlag, Lübück 2025. |
3020. swimless - WEIRD UGLY FISH (Aistė Kalvelytė / Julius Čepukėnas)
3021. drownless - WEIRD UGLY FISH (Aistė Kalvelytė / Julius Čepukėnas) 3022. Saule 1236 - ROMUVOS 3023. Durbe 1260 - ROMUVOS 3024. Lubawa 1263 - ROMUVOS |
Albert Caspari |
| Baltische Stunde N218-333 | 20. Januar 2026
19.00 21.00 Uhr |
GESPRÄCHSGAST
Nora Ikstena (Schriftstellerin)
( + Matthias Knoll , Übersetzer) Ich bin stolz und glücklich, dass ich auf Lettisch schreibe! (aus der Sendung vom März 2008) Über Nora Ikstena als bekannteste lettische Prosaautorin, über die noch ausstehende bessere Beachtung ihrer Werke im Ausland, und das Gefühl in einer Sprache zu schreiben die nur wenige auf der Welt verstehen. Über den Stolz auf Lettisch zu schreiben, Übersetzungen in Russisch, Englisch und Schwedisch, und die vielen notwendigen Umstände damit ein Werk Leserinnen und Leser findet. Über das Gefühl der Exklusivität, in einer Sprache wie Lettisch zu schreiben, und über Freunde unter den Liven, wo noch viel weniger Menschen, fast gar keiner mehr, in Livisch schreibt. Textauszug Nora Ikstena: Lebenslauf in freier Form
aus: Sonnengeflecht - Literatur aus Lettland. Herausgegeben von: Heide Lydia Schmidt, Ingūna Beķere, Jānis Zālītis, Nordik, Riga 1997
Buchvorstellungen Rasa Bugavičute-Pēce: Der Junge, der im Dunkeln sah. Roman für Jugendliche und Erwachsene. Übersetzung aus dem Lettischen: Lil Reif. Mirabilis Verlag 2025, Illustration: Zane Veldre. 224 Seiten Gerhard Böttger: Weidwerk im Baltikum und in heimischen Revieren. Leopold Stocker Verlag, Graz 2025. 168 Seiten |
3025. Nakts Ir Mana Zemapziņa - 19 gadi pirms sākuma
3026. Aspekti - 19 gadi pirms sākuma 3027. Ruhig - 19 gadi pirms sākuma 3028. Naktī - 19 gadi pirms sākuma 3029. Singapūras Vējš - 19 gadi pirms sākuma 3030. Die Wilde Frau - 19 gadi pirms sākuma 3031. Rievainām Smiltīm - 19 gadi pirms sākuma 3032. Zemniece - 19 gadi pirms sākuma 3033. Vai tu vari aizmigt? - 19 gadi pirms sākuma 3034. Tunelis - 19 gadi pirms sākuma 3035. Pāri Upei - 19 gadi pirms sākuma 3036. Mednieks no Kurpfalces - Jānis Sproģis |
Albert Caspari |
| Baltische Stunde N219-334 | 17. Februar 2025
19.00 21.00 Uhr |
|
Albert Caspari | |
| Baltische Stunde N220-335 | 17. März 2025
19.00 21.00 Uhr |
Albert Caspari |